
Из них отдельно ненавижу эстетов от культуры, ну которые "фууууу, ваш герой в книге срёт, как вы могли, я буду жаловаться Грете в ООН".
А уже из них отдельно выделяю людей, которые дрочат на Тонкий Английский Юмор, но знакомы с ним преимущественно по журналу "Крокодил", сентябрьский выпуск за 1974 год. И ненавижу их отдельно и прицельно.
Где-то там, далеко-далеко за морями за долами находится Идеальная Англия, где все шутят тонко, почти незаметно, так что сопровождают шутки сносками и примечаниями, чтобы ты понял. Они шутят только у камина, не забыв раскурить трубку, и говорят исключительно голосом Ливанова.
В реальной жизни, конечно, оказывается что английский юмор — это Мистер Бин. Это Спайк Миллиган и Q. Это Бенни Хилл. Это Джон Клиз, первым сказавший слово "shit" на британском телевидении и Пайтоны, которые сказали также все остальные слова, а потом Фрай и Лори эти слова пытались показать. Это Рики Жервез. Это Джимми Карр. Это Фрэнки Бойл. Это "Книги Блэка". Это Саша Барон Коэн — да, он англичанин. Это Том Шарп с поэмой о члене, влезшем насухо. Это Эдди Иззард, это Bonzo Dog Doo-Dah Band, и так далее.
Но тут наш эстет вооружается садовыми ножницами и начинает безжалостно кастрировать реальность ради её же блага, чтобы она втискивалась в узкое горнило его разума.
И проблема здесь, понимаете, она ведь не в английском юморе. И даже не в британском.
Проблема в том, что люди конструируют картину мира, которая им нравится. А когда она не совпадает с реальностью снаружи, хватаются за садовые ножницы и начинают доводить реальность до нужной формы.
И ровно то же самое происходит, когда мы пытаемся осмыслить самих себя. В смысле, Украину.
Что есть украинский юмор? "Кролики" или Долгоносики? Лесь или 95-й квартал? "Прозрачный гонщик" (он впрочем уже закончился) или Притула?
Разумеется, мы презрительно отметаем компромиссный вариант "и то и другое и третье", нам нужно определиться, надо наконец раз и навсегда решить, что имел в виду ебучий автор когда описывал эти сраные занавески! Нужна ясность, и немедленно, и прописать в законе, а лучше в Конституции, и потом расстрелять всех, кто идёт не в ногу.
Что есть украинская литература? Бентега и віковічне страждання поневоленого наріду, или "Енеїда", "Іздрик" и "Грязь" Сайгона?
Что есть украинская музыка? "На кухні всі однаково плакали" или Джамала? Jinjer или "Поющие трусы"? Убитый злочинной владой совесть народа Скрябин, или всё-таки может Скрипка-весна-весна-весна-прийде? А может вообще Mad Heads? Или Поплавский? Или Brunettes Shoot Blondes с вундервафлей из рояля? Или Гриньків дуэтом с ДиМеолой? Или всё-таки Поплавский?
Иными словами, нам надо, наверное в какой-то момент определиться — кто мы?
И будем ли мы в процессе этого самоопределения дрочить одной рукой на Тонкий Английский Юмор, а второй на Ідеальну Україну, Яка Ось-Ось З'явиться, А Це У Вас Хуйня Якась, Моя Ненька Не Така, или всё-таки начинать вынимать башку из задницы и жить в реальном мире.
Лучше, конечно, вынимать башку из задницы ещё на стадии рассуждения про английский юмор, тогда меньше шансов, что Украина, которой мы себя видим, будет коричневатого цвета и немного попахивать.
P.S. На иллюстрации: классик английского юмора Майкл Пэлин (Рыцарь-командор Великого Креста Святых Михаила и Георгия, командор рыцарского Ордена Британской Империи, член и бывший президент Королевского географического общества) терпеливо объясняет классику английского юмора Джону Клизу (не рыцарь, просто член какой-то с горы), что смеяться над фамилиями — это днище и камедиклаб.
Владимир Завгородний
Journal information