В течение песни девушка пытается уйти со свидания, а мужчина придумывает разные причины её не пустить. Например:
— Я действительно не могу остаться.
— Но, детка, на улице холодно.
— Я должнa идти.
— Но, детка, на улице холодно.
— Этот вечер был...
— Я так рад, что ты зашла.
— ...oчень хорош.
— Я согрею твои руки, они так замёрзли.
И так далее (вот ссылка если чо — прим. ред.)
В мире #MeToo позволить себе такой диалог без обвинения в харассменте невозможно — и песню убрали из эфира.
В ответ на это сделали пародию, которая была бы позволительна в современном мире:
— Я действительно не могу остаться.
— Конечно, ты можешь идти.
— Я должнa идти.
— Понятно, нет — значит нет.
— Этот вечер был...
— ...очень корректным.
— ...oчень хорош.
— Я всё понимаю про обоюдное согласие.
ссылка на ютуб
Олесь Каримов
Journal information