
А потом понеслось.
Сначала Ангела Меркель попробовала поручкаться с путеном — и получила ураган «Риббентроп»; после этого они все что-то заподозрили.
Потом были Симменс и ВВС, карты и цветовые сочетания в рекламе, газетные статьи и фильмы — и все окончилось одинаково: просили прощения, как обкакавшаяся собачка, откатывали назад, «нас не так поняли», «это была ошибка», «больше не повторится».
Теперь это χуг, которое с утра заявило, что мордорских войск на Донбассе нету, уже в̶с̶р̶а̶л̶о̶с̶я̶ забрало свои слова обратно: не так поняли, не то имел в виду, плохой перевод.
И вечнослепое ОБСЕ уже тут же давай извиняться: он у нас косноязычен и гугнив, и вообще уже увольняется.
Знаете, вот, например, у спецслужб Израиля долгое время была репутация имени Симона Визенталя: если ты был нацистом — найдут, из-под земли достанут и отдадут под суд. А там понятно.
Тряслись поэтому, боялись и пикнуть, годами не выходили из дома где-нибудь в Парамарибо: страшно.
Я хочу, чтобы у Украины тоже была подобная репутация: ляпнешь что-то такое подχуйл0вское — тебе пизд€ц: найдут и будешь извиняться: плохой перевод, врожденная дебильность, только не трогайте.
André Alexin
Journal information