?

Log in

No account? Create an account
ЖЖ Украина

Самый сок!

всё то интересное в сети, что попало в мои сети


Предыдущий пост поделиться Следующий пост
ЖЖ Украина

Фото дня

20181302_04


promo ibigdan Грудень 3, 2007 00:08
Buy for 1 500 tokens
Если вы хотите сделать хорошую рекламу вашему продукту или услуге - вы зашли по адресу. Блог "Самый сок!" читают во всём мире. Среднее количество просмотров на каждый пост - 50 тысяч, среднее количество просмотров блога в месяц - 4-5 миллионов. Изучить аудиторию блога в разных разрезах можно в…

  • 1
greywildcat 13 февраля, 17:23
Я вроде понял все слова. Украинцу понимать беларускую речь и тескт проблемы не составляет вообще.

antimordor 13 февраля, 18:50
Если не ошибаюсь человек, не знающий русского не понял бы слово "пасягай", на украинском "посягнуть" будет "поважитись".

greywildcat 13 февраля, 19:28
Вообще-то скорее на украинском будет "зазіхнути" или можно "наважитись".

antimordor 13 февраля, 20:48
Зазіхнути - хороший вариант, но есть кстати слово "сягати", однокоренное с посягать, так что все слова будут украинцам понятны, вы правы.

greywildcat 13 февраля, 21:15
Да "сягнути" будет наиболее правильно в данном случае.

vasylb 13 февраля, 20:18
помиляєтесь, українською так і буде "посягнути"

antimordor 13 февраля, 20:50
я в декількох словниках перевірив, не знайшов, у вас є посилання?

vasylb 14 февраля, 7:36
Не потрібно лізти в словник - слово зараз дуже часто вживають, називаючи статтю 110 ККУ: "Посягання на територіальну цілісність і недоторканність України"

hope_of_victory 14 февраля, 21:09
в укр. есть "осягнути" в значении охватить, ухватить :)

antimordor 14 февраля, 23:04
Да, корень "сяг", есть еще "досягати". А вот в русском здесь несоответствие, почему "посягать" имеет корень "сяг", как в украинском, а "достигать" имеет другой корень? А потому, что по-болгарски это будет "достигнат".
Вот такое вот "великий и могучий" представляет из себя лоскутное одеяло.

  • 1