Да ну?

[info]ibigdan


Самый сок!

всё то интересное в сети, что попало в мои сети


Previous Entry в мемориз Поделиться Next Entry
О русской логике
Хаус-крейзи
[info]ibigdan

Тут говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.

Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.)

Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские – вы сумасшедшие!» — скажет француз и закинет в вас учебником.

(с) userinfoentre_2_mondes

Перепостить в ЖЖ Порекомендовать в Facebook Порекомендовать в ВКонтакте Твитнуть Отправить в Одноклассники Отправить в Мой Мир Google +1
Метки:

Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>
Мы умеем выносить мозг
Верно! :)

Да все логично, у сковородки есть основание.

во французском половина букв не читается, что тут логичного

Птички необязательно сидят, они могут и стоять, если не движутся. Сидят - когда визуально соприкасаются "пятой точкой" с поверхностью. Мяч лежит потому, что постоянно соприкасается "боковой" поверхностью: лежать на боку или спине. Сответственно, все, что имеет бока, либо лежит - на них или на "спине", та же сковорода вверх дном - лежит, либо стоит - на основании или чем-то не являющимся боком или "спиной". Вот стакан, теоретически, может и сидеть.)))
Еще добавлю загадочное: платье сидит (на фигуре).

+1
>Птички необязательно сидят, они могут и стоять, если не движутся. Сидят - когда визуально соприкасаются "пятой точкой" с поверхностью.

Ну да, о цапле например не говорят что она сидит, если она в этот момент стоит.

>Еще добавлю загадочное: платье сидит (на фигуре).

Ну это уже другое значение слова.

Я однажды пыталась объяснить когда мы говорим "варить" и когда "отваривать" в кулинарном смысле - не получилось.

потому что разницы между варить и отваривать нету

чудно (ударение по вкусу)

[info]frodofrodo

2011-12-16 13:29 (UTC)

только что не смог осилить предложение из новостей рамблер:
<<Напротив дома 8 водитель легковушки не успел остановиться перед притормозившим впереди «Ауди Q5» и врезался в него сзади.


Re: чудно (ударение по вкусу)

[info]serg_private

2011-12-16 20:33 (UTC)

Q5 наверное задом ехала

Если бытовой предмет может в текущем положении быть пригодным к использованию без необходимости поворачивать, крутить, поднимать и т.п., а в перевернутом или повернутом - непригодным, то в пригодном положении он стоит, а в непригодном положении лежит. Если предмет особо не используется в таком положении, в каком он находится, то он лежит.

ИМХО не стоит искать логики в этом. Использование определенных глаголов с существительными исторически сложился при развитии языка. Их надо просто запомнить и все

есть исторически установившиеся лексические нормы, к которым привыкают при регулярном практическом использовании. ровно также красным называют цвет, который красный. просто это узнаёшь в детстве и помнишь, сколько сможешь.

А то, что "Peugeot" - это "Пежо" у француза вопросов не вызывает.

Ну, у них слова почти всегда читаются однозначно, по странным, но правилам.

В отличие от факин инглиша. Сравните: "to do" и "so, go!"

Прикольно

но в принципе во всех языках есть такие примеры

Вот страус - тоже птица. С ним как быть?

"закинет учебником" - как-то не по-русски сказано ))

Положит с размаху учебник вам наголову

а если яйца взять.
одно яйцо, два не яйцы, как по логике, а яйца. А пять уже яиц, а не яйца, как предыдущие.
Или вот почему для масла масленка, а для хлеба не хлебенка, а хлебница ( я ребенку так и не смогла объяснить)

или жареные яйца - это яишница, а жареные помидоры... это жареные помидоры :)

да причём тут французы. мы, русские, сами зачастую не знаем своего языка :)
или не понимаем некоторых правил. например: "стол" и "стул". слова похожи. но во множественном: "столы" и "стулья". (в англ. просто добавили бы "s" в конце, ну кроме слов-исключений, конечно же). и вот как засланные госдепом иностранные шпионы заучивают все эти правила, чтобы не засыпаться, уму непостижимо :)

Камментом выше отписался про ударения. Тут наверняка аналогичная ситуация:
"стол" - слабоударное, и потому столЫ, а не стОлья (стОльный - это уже другое слово)
"стул" - сильноударное, и потому стУлья, а не стулЫ, (стУлы - нечитается)

логика железная!

птичка ничего_ кроме летать, сидеть и иногда ходить (прыгать) не умеет
если птичка лежит, значит это уже не птичка, а ее тушка

тарелка, и все что на столе стоит - стоит и ждет, пока в нее (него) что-нибудь положат (вложат)

то, что на столе лежит - не ждет

примеры из жизни:

тарелка, кастрюля, сковородка, чашка, стакан, ваза и куча всякой посудины - стоят! (миссия заполненности)

лежат: вилка, ложка, нож, одеяло, подушка, книжка, руки, ноги, голова... о! кстати, человек на столе стоит!
хотя может и лежать
человек может все!

птичка на столе может стоять, а может и лежать (курица, гусь и т.д)

дополнение: сумка на столе стоит или лежит?

а как поставили!
или положили ))))

я там неправильно про птичку на столе - сидит, конечно

кстати, птичка не стоит, а сидит, потому что действительно никогда не стоит просто так: или клюет, или поет, или смотрит

а тарелка может лежать только в месте, неприспособленном для еды - напр. на полу
а вот миска для собаки - стоит (потому что собака из нее ест!)
ваза может легко стоять на полу - логично


А вот почему "чайник долго остывает" и "чайник долго не остывает" означает одно и тоже? :)

Это не одно и то же. Ну логический посыл понятен - одинаково длительное остужение. Однако этический посыл - зависимость от ожиданий - совсем разный. Чайник долго остывает - чёрт скорее бы. Чайник долго не остывает - молодец какой. Ну и обратные варианты. Тут несколько другая плоскость различий :)

Лежит или стоит мяч имеет значение только для того, кто собирается его съесть.
Я во французской кухне не силён...

Кстати! Вспоминая о силе и могуществе русского языка (никто, надеюсь,не сомневается?!), то почему бы и нет?!

у кого валяются, у кого лежат на полочке, а у кого и стоят )

Тарелка в сковородке лежит! Ну логичнее надо мыслить, а не по французски!

а сковородка в раковине тоже лежит

ранее говорили о столе, как исходном условии

и различии прилегании к нему разных предметов

Ну как минимум в немецком то же самое всё. Подозреваю, и во французском так же.

Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>

Вы читаете журнал [info]ibigdan